[[[p|:769|:500|a:|u:
chapte
ssg
20142
7
]]]
锵锵~
终于还是到水主了,形象上感觉也就这个能接受一点,如果那条红色围巾不是舌头的话r
咳咳,正题正题
首先是第一形态的
日文ケロマツke
omatsu来自ケロケロ(呱呱叫声)和沫まつ(泡沫)
英语f
oakie来自f
og(青蛙)
oth(泡沫)和c
oak(呱呱叫声)
法语g
enousse来自g
enouille(青蛙)和mousse(泡沫)
德语f
oxy来自f
og(青蛙)
这个的争议应该不会太大的样子,感觉直接译名为“泡沫蛙”就好
那就讲讲别的吧——游戏中设定泡沫蛙的身高只有0.3米,是最矮的初始神奇宝贝,比某一米六还凄咳咳然后是关于眯眯眼的萌点,性情上这样的介绍:“看起来像是心不在焉的样子,实际上是在精明地观察着周围的情况”
看吧,其实人家那叫“大智若愚”,真不愧是将来要成为忍者的青蛙,恩恩
然后是那些bug一般存在的慕斯,也就是泡沫兼具了防御的弹性与干扰的粘性,外加超快的生存速度最重要的还不是技能,更不是攻击,如此,什么【返拳】【反击】【表面涂层】的完全不用的,颇有种初代动画里绿毛虫无敌吐丝的意思
接着是第二形态:
日文ゲコガシラgekogashi
a来自げこっ(蛙叫声)和若頭わかがしら(副官)或小頭こがしら(小队长)
英语f
ogadie
来自f
og(蛙)和b
igadie
〃准将)
法语
oapo
al来自
oa(蛙叫声)和capo
al(下士)
德语amphizel来自amphi
ie(两栖动物)和spitzel(告密)
额中层干部的青蛙?
是叫“(副)头领蛙”?还是“副手蛙?”?或者考虑的以后直接叫“忍者蛙”算了?
嘛~先这样,这次御三家的第二形态看起来都不是那么讨喜的存在
然后是最终形态:
日文ゲッコウガgekkoga来自げこっ(蛙叫声)和甲賀流こうかりゅう
英语g
eninja来自g
enouilles(青蛙)与ninjia(忍者)
法语amphino
i来自amphi
ie(两栖动物)和shino
i(忍者)
德语quajutsu来自quak(蛙叫声)和ninjutsu(忍术)
第二形态叫“忍者蛙”的话,这个叫“甲贺蛙”感觉比较顺,也算是有进阶的含义
如果先前是叫“头领蛙”现在是“忍者蛙”的话怎么说呢,有种被降级了感觉
命名上感觉水主的争议应该不会太大的样子,比较不论形象还是理念都能一眼就看出来
唯一让懒人比较困惑的就是那条存在感报表的舌头围巾到底是用来干什么的?图鉴没讲,性情资料又不说,甚至连个【绑紧】这类的技能都没有,难道要说只是因为舌头太长所以没事绕两圈吗o
z
大概就是这个样子吧
以上
ah
ef=
起点欢迎广大书友光临阅读,最新最快最火的连载作品尽在起点原创!
a
a
手机用户请到阅读
a